Κατηγορία: Λογοτεχνία

Στην Ελλάδα το «δεν πληρώνω» πήρε διαστάσεις κινήματος.

Ο Ντάριο Φο και οι άνθρωποι που δεν πληρώνουν

Ο Ντάριο Φο και οι άνθρωποι που δεν πληρώνουν Γράφει ο Θανάσης Μπαντές             Ο Ντάριο Φο το 1974 σκάρωσε και παρουσίασε ένα θεότρελο θεατρικό έργο με τον τίτλο «Δεν πληρώνω, δεν πληρώνω». Μέσα σε μια από τις πολλές πετρελαϊκές […]

Διαβάστε περισσότερα ›
«Το Αμάρτημα της Μητρός μου» του Γεωργίου Βιζυηνού σε σκηνοθεσία Κωστή Καπελώνη με τον Ηλία Λογοθέτη στον πρωταγωνιστικό ρόλο

Ο Βιζυηνός και τα ασυγχώρητα αμαρτήματα

Ο Βιζυηνός και τα ασυγχώρητα αμαρτήματα Γράφει ο Θανάσης Μπαντές «Το Αμάρτημα της μητρός μου» είναι καθαρά αυτοβιογραφικό. Είναι το οικογενειακό χρονικό του Βιζυηνού, που εκτυλίσσεται χωρίς μελοδραματισμούς ή επιτηδευμένες δραματοποιήσεις, αφού όλες οι συγκινησιακές εξάρσεις γίνονται περιττές μπροστά στη […]

Διαβάστε περισσότερα ›
Cicero Denounces Catiline, fresco by Cesare Maccari, 1882–88

Ο Τορκουάτος, οι αρετές και η ευτυχισμένη ζωή

«Συνεπώς δεν θα ήταν σωστό να πούμε πως η Δικαιοσύνη είναι επιθυμητή αυτή καθ’ αυτή. Είναι επιθυμητή επειδή σε μεγάλο βαθμό παράγει ικανοποίηση. Το να σ’ έχουν σε υπόληψη και να σε συμπαθούν, είναι κάτι που φέρνει ικανοποίηση, γιατί έτσι η ζωή σου γίνεται πιο ασφαλής και πιο πλήρης σε ηδονές. Γι αυτό θεωρούμε πως η Ανομία πρέπει να αποφεύγεται όχι μόνο λόγω των μειονεκτημάτων της άδικης ζωής αλλά πολύ περισσότερο γιατί όταν κατοικεί μες στην καρδιά του άνθρωπου, δεν του επιτρέπει να γνωρίσει μια στιγμή ησυχίας και ν’ ανασάνει ελεύθερα.»

Διαβάστε περισσότερα ›
Σκηνή από την ταινία Η φόνισσα, (1974), βασισμένη στο βιβλίο του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη. Σκηνοθεσία: ΦΕΡΡΗΣ ΚΩΣΤΑΣ

Ο Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης στη Φόνισσα

Ο Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης στη Φόνισσα Γράφει ο Θανάσης Μπαντές Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι «Η Φόνισσα» του Παπαδιαμάντη ανήκει στα κλασικά κείμενα της νεοελληνικής λογοτεχνίας. Εμφανιζόμενο για πρώτη φορά το 1903 – κυκλοφόρησε σε συνέχειες από τον Ιανουάριο ως τον Ιούνιο […]

Διαβάστε περισσότερα ›
Αρχείο - Γ. Κ. Αικατερινάρης

Στη μνήμη της σκηνοθέτιδας Αλίντας Δημητρίου

Μια σπάνια φωτογραφία και η μαρτυρία μιας Χαλκιδικιώτισσας, εξόριστης στη Μακρόνησο[i] Του Γιάννη Κύρκου Αικατερινάρη  Είχα την τύχη να γνωρίσω την Αλίντα Δημητρίου πριν πέντε χρόνια, μετά την τιμητική προβολή στη Θεσσαλονίκη» (σινε «ΜΑΚΕΔΟΝΙΚΟΝ») του ντοκυμαντέρ «Η Ζωή στους Βράχους, […]

Διαβάστε περισσότερα ›
Marcelino Pan Y Vino (Μαρσελίνο Άρτος και Οίνος)

Marcelino Pan Y Vino (Μαρσελίνο Άρτος και Οίνος)

Marcelino Pan Y Vino (Μαρσελίνο Άρτος και Οίνος) Κείμενο:  Φώτης Μπατσίλας* Για μας τους νεώτερους (!) το όνομα Μαρσελίνο μας φέρνει στο νου κάποιους γυρολόγους ποδοσφαιριστές από τη Βραζιλία ή (κυρίως) μας θυμίζει έναν συμπαθέστατο τσιγγάνο, τον αδικοχαμένο νεαρό ποδοσφαιριστή […]

Διαβάστε περισσότερα ›
Τίγρεις και γυναίκα σε πίνακα του Σαλβαντόρ Νταλί

Ο Σαλβαντόρ Νταλί και ο σουρεαλισμός

Ο Σαλβαντόρ Νταλί και ο σουρεαλισμός Γράφει ο Θανάσης Μπαντές Ο Νταλί, μετά την περιβόητη άρνησή του να εξεταστεί από τους καθηγητές της Ακαδημίας των Τεχνών στην Μαδρίτη το 1926 και την οριστική διαγραφή του από τη σχολή, επισκέφτηκε για […]

Διαβάστε περισσότερα ›
Παντελής Ζερβός (Α' Δούλος), Μιχάλης Καλογιάννης (Ιεροκλής), Χριστόφορος Νέζερ (Τρυγαίος).

K. J. Dover: Η κωμωδία του Αριστοφάνη (pdf)

K. J. Dover – Η κωμωδία του Αριστοφάνη (μετάφραση Φάνης Ι. Κακριδής, Μορφωτικό Ίδρυμα Εθνικής Τραπέζης, 1981) (PDF) Το βιβλίο κατεβαίνει από εδώ: K. J. Dover, μετάφραση_ Φάνης Ι. Κακριδής-Η κωμωδία του Αριστοφάνη -Μορφωτικό Ίδρυμα Εθνικής Τραπέζης (1981)   Οι […]

Διαβάστε περισσότερα ›
Ο Ηλίας Πετρόπουλος γεννήθηκε στην Αθήνα το 1928, σπούδασε νομικά στο Πανεπιστήμιο της Θεσσαλονίκης και τουρκολογία στο Παρίσι όπου και εγκαταστάθηκε το 1975.

Περί αθηναϊκής προφοράς

Περί αθηναϊκής προφοράς Στην επιβολή της αθηναϊκής προφοράς (μιας προφοράς, ενίοτε, μαγκίζουσας) έπαιξε τεράστιο ρόλο η μαζική στράτευση της εποχής του Ανταρτοπολέμου, τα θεατρικά μπουλούκια  και το ραδιόφωνο. Η τηλεόραση διαδόθηκε μετά το 60. Η τηλεόραση ήταν, και είναι, ο […]

Διαβάστε περισσότερα ›
Η γλώσσα μοιάζει με σκάκι η χαρτοπαίγνιο, όπου τα στοιχεία τα εκπροσωπούν τα πιόνια η τα χαρτιά και τη γλωσσική δομή την εκπροσωπούν οι κανόνες του παιγνιδιού, ενώ η γλωσσική χρήση αντιστοιχεί στην εκάστοτε διαφορετική εξέλιξη του παιγνιδιού, κατά την οποία με τα πιόνια η τα χαρτιά πραγματοποιού­νται όσοι συνδυασμοί είναι δυνατοί με βάση τους κανόνες του παιγνι­διού.

Η γλώσσα και η μοντέρνα γλωσσολογία

Η αναγωγή της γλωσσικής ποικιλίας σε έσχατα στοιχεία επιβοηθεί την ποσοτικοποίηση του ποιοτικού και επιτρέπει να υπολογιστούν προκαταβολικά οι συνδυασμοί, όσοι είναι δυνατοί με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία. Η μετατροπή των πραγμάτων ή σημείων σε ποσότητες που μπορούν να συνδυασθούν και να εναλλάξουν χαρακτηρίζει τη μοντέρνα γλωσσολογία εξ ίσου όσο και την υπολογιστική μηχανή· αυτό άλλωστε έκαμε δυνατή και τη συνεργασία τους σε προβλήματα, όπως λ.χ. το πρόβλημα της μετάφρασης.

Διαβάστε περισσότερα ›